1st COLLECTION
島
[shima]
どこまでも広がる空と
水面が輝く 波静かな海
四季折々の風景が彩る
瀬戸内の島々の美しさを
婚約指輪と結婚指輪に込めて
豊かな自然の息吹は
愛する人との絆の象徴
誓い合う二人を結び
新たな門出を祝福する
久
[kyu]
とこしえに ひびき はてしなく
The brightness and hope are everlasting.
斎
[sai]
きよらかに すらり うつくしく
Celebrate with purity and grace.
柏
[haku]
はれやかに あすへ さかえゆく
Brightly flourish for tomorrow.
相
[ai]
おだやかに ほっと むつまじく
Peacefully harmonious with relief.
龍
[ryu]
まっすぐに はるか ほこらしく
Proudly straight to the farthest distance.
波
[nami]
ひそやかに ずっと たえまなく
Quietly and endlessly continuing.
豊
[hou]
まろやかに ふかく みちてゆく
Mellowly and deeply fill up.
仙
[sen]
のどやかに ゆらり ここちよく
Sway gently and comfortably.
宮
[miya]
おごそかに りんと まもりぬく
Solemnly and Frmly defend.
羽
[hane]
かろやかに ふわり きりひらく
Peacefully and lightly clear the way.
品
[shina]
たおやかに そっと うるわしく
Modestly and gently beautiful.
百
[momo]
ほがらかに すべて つつがなく
Cheerfully everything is all right.
美
[mi]
かがやき のぞみ とめどなく
The brightness and hope are everlasting.
賀
[ga]
うららかに えにし むすびゆく
Form a bond with a peaceful heart.
AMATSUについて
About AMATSU